:: Andrea Chenier ::
Anoche ví Philadelphia.
Esta película me conmueve, es una maravillosa alegoría del rechazo en sociedad. No sé si es velada, no sé si es evidente, pero la historia grita una desazón conmovedora que luega... bah... apreciaciones personales que no tienen que ver con lo que quiero escribir.
Hay una escena fantástica en que el personaje de Tom Hanks se deja llevar por un aria de ópera. Se deja poseer por la letra, por la música y realmente logra perturbarme. Es una trascripción exquisita y carnal de la emocionalidad que vive en su personaje.
Esa aria pertenece a una ópera llamada Andrea Chenier, del italiano Umberto Giordano (no, ni remotamente cercano al modisto...) cuya historia me permito recordar. La conocí por mi abuelo.
Esencialmente es la historia del romance entre el poeta francés Andrè Marie de Chenier y la joven noble Madelaine de Cogny. Todo esto ocurre en francia en la época de la toma de la Bastilla, cuando el tribunal de Fouquier-Tinville perseguía a los nobles para decapitarlos.
Previo a esto. Chenier es un personaje que vive siendo ridiculizado momento a momento por la sociedad que le rodea, lo cual marca con un sesgo de ansiosa pesadumbre su ánimo. En su calidad de poeta es invitado cierto día a una reunión social donde conoce y queda prendado de la joven Madelaine. Más eso pasa a un segundo plano momentáneo, pues nuevamente es victima de las odiosidades de los presentes. Esto lo lleva a improvisar una incendiaria arenga en contra del estrato que lo acosa constantemente.
Esto es aprovechado por un tercer personaje llamado Gerard, un sirviente socialmente resentido y enamorado de Madelaine, para dejar su servicio. La toma de la Bastilla estaba próxima.
Transcurre un tiempo, en el cual André Chenier se siente abrumado por las burlas y la ausencia de señales que lo acerquen a encontrar un amor eterno al que cree ha de estar predestinado. En estas divagaciones se encuentra cuando recive una misiva de una moza en apuros pidiendo su socorro.
Era Madelaine de Cogny que tras la abolición de la nobleza perdió todos sus titulos y ahora era buscada para ser decapitada. Ambos se declaran un amor inquebrantable que habría de encontrar en la muerte su prueba definitiva.
Pero son sorprendidos por Gerard quien era un alto dirigente de la persecución revolucionaria, el estaba en búsqueda de Madelaine para advertirle que era intensamente buscada y hacerle notar el amor que por ella sentia. Chenier no lo reconoce y lo ataca dejándolo a muy mal trecho, cuando todo se calma y lo reconoce recibe el encargo de proteger a la joven noble. Debe huir del lugar con prontitud.
De todas formas ambos son atrapados al poco tiempo y llevados a juicio. Allí se reencuentran con Gerard quien se conmueve con la demostración de unión inquebrantable entre la pareja asi que promete interceder por ellos ante el tribunal.
Huelga decir que el tribunal está lleno de animadversiones hacia los nobles y hace caso omiso de las acotaciones de Gerard por lo que Chenier es sentenciado a Muerte por traición. Madelaine de Cogny desconsolada exije acompañara su amado en la muerte y toma el lugar de otra persona condenada.
Por su parte Gerard consigue un acta de expiación con Maximiliano Robespierre, pero el documento no alcanza a llegar a tiempo. La pareja de enamorados enfrentaron juntos el destino impuesto.
La parte del aria que moviliza a Tom hanks en la película?... La Mamma Morta en una interpretación de María Callas:
"La mamma morta m'hanno
alla porta della stanza mia;
Moriva e mi salvava!
poi a notte alta
io con Bersi errava,
quando ad un tratto
un livido bagliore guizza
e rischiara innanzi a' passi miei
la cupa via!
Guardo!
Bruciava il loco di mia culla!
Cosi fui sola!
E intorno il nulla!
Fame e miseria!
Il bisogno, il periglio!
Caddi malata,
e Bersi, buona e pura,
di sua bellezza ha fatto un mercato,
un contratto per me!
Porto sventura a chi bene mi vuole!
Fu in quel dolore
che a me venne l'amor!
Voce piena d'armonia e dice:
"Vivi ancora! Io son la vita!
Ne' miei occhi e il tuo cielo!
Tu non sei sola!
Le lacrime tue io le raccolgo!
Io sto sul tuo cammino e ti sorreggo!
Sorridi e spera! Io son l'amore!
Tutto intorno e sangue e fango?
Io son divino! Io son l'oblio!
Io sono il dio che sovra il mondo
scendo da l'empireo, fa della terra
un ciel! Ah!
Io son l'amore, io son l'amor, l'amor"
E l'angelo si accosta, bacia,
e vi bacia la morte!
Corpo di moribonda e il corpo mio.
Prendilo dunque.
Io son gia morta cosa!"
Esta película me conmueve, es una maravillosa alegoría del rechazo en sociedad. No sé si es velada, no sé si es evidente, pero la historia grita una desazón conmovedora que luega... bah... apreciaciones personales que no tienen que ver con lo que quiero escribir.
Hay una escena fantástica en que el personaje de Tom Hanks se deja llevar por un aria de ópera. Se deja poseer por la letra, por la música y realmente logra perturbarme. Es una trascripción exquisita y carnal de la emocionalidad que vive en su personaje.
Esa aria pertenece a una ópera llamada Andrea Chenier, del italiano Umberto Giordano (no, ni remotamente cercano al modisto...) cuya historia me permito recordar. La conocí por mi abuelo.
Esencialmente es la historia del romance entre el poeta francés Andrè Marie de Chenier y la joven noble Madelaine de Cogny. Todo esto ocurre en francia en la época de la toma de la Bastilla, cuando el tribunal de Fouquier-Tinville perseguía a los nobles para decapitarlos.
Previo a esto. Chenier es un personaje que vive siendo ridiculizado momento a momento por la sociedad que le rodea, lo cual marca con un sesgo de ansiosa pesadumbre su ánimo. En su calidad de poeta es invitado cierto día a una reunión social donde conoce y queda prendado de la joven Madelaine. Más eso pasa a un segundo plano momentáneo, pues nuevamente es victima de las odiosidades de los presentes. Esto lo lleva a improvisar una incendiaria arenga en contra del estrato que lo acosa constantemente.
Esto es aprovechado por un tercer personaje llamado Gerard, un sirviente socialmente resentido y enamorado de Madelaine, para dejar su servicio. La toma de la Bastilla estaba próxima.
Transcurre un tiempo, en el cual André Chenier se siente abrumado por las burlas y la ausencia de señales que lo acerquen a encontrar un amor eterno al que cree ha de estar predestinado. En estas divagaciones se encuentra cuando recive una misiva de una moza en apuros pidiendo su socorro.
Era Madelaine de Cogny que tras la abolición de la nobleza perdió todos sus titulos y ahora era buscada para ser decapitada. Ambos se declaran un amor inquebrantable que habría de encontrar en la muerte su prueba definitiva.
Pero son sorprendidos por Gerard quien era un alto dirigente de la persecución revolucionaria, el estaba en búsqueda de Madelaine para advertirle que era intensamente buscada y hacerle notar el amor que por ella sentia. Chenier no lo reconoce y lo ataca dejándolo a muy mal trecho, cuando todo se calma y lo reconoce recibe el encargo de proteger a la joven noble. Debe huir del lugar con prontitud.
De todas formas ambos son atrapados al poco tiempo y llevados a juicio. Allí se reencuentran con Gerard quien se conmueve con la demostración de unión inquebrantable entre la pareja asi que promete interceder por ellos ante el tribunal.
Huelga decir que el tribunal está lleno de animadversiones hacia los nobles y hace caso omiso de las acotaciones de Gerard por lo que Chenier es sentenciado a Muerte por traición. Madelaine de Cogny desconsolada exije acompañara su amado en la muerte y toma el lugar de otra persona condenada.
Por su parte Gerard consigue un acta de expiación con Maximiliano Robespierre, pero el documento no alcanza a llegar a tiempo. La pareja de enamorados enfrentaron juntos el destino impuesto.
La parte del aria que moviliza a Tom hanks en la película?... La Mamma Morta en una interpretación de María Callas:
"La mamma morta m'hanno
alla porta della stanza mia;
Moriva e mi salvava!
poi a notte alta
io con Bersi errava,
quando ad un tratto
un livido bagliore guizza
e rischiara innanzi a' passi miei
la cupa via!
Guardo!
Bruciava il loco di mia culla!
Cosi fui sola!
E intorno il nulla!
Fame e miseria!
Il bisogno, il periglio!
Caddi malata,
e Bersi, buona e pura,
di sua bellezza ha fatto un mercato,
un contratto per me!
Porto sventura a chi bene mi vuole!
Fu in quel dolore
che a me venne l'amor!
Voce piena d'armonia e dice:
"Vivi ancora! Io son la vita!
Ne' miei occhi e il tuo cielo!
Tu non sei sola!
Le lacrime tue io le raccolgo!
Io sto sul tuo cammino e ti sorreggo!
Sorridi e spera! Io son l'amore!
Tutto intorno e sangue e fango?
Io son divino! Io son l'oblio!
Io sono il dio che sovra il mondo
scendo da l'empireo, fa della terra
un ciel! Ah!
Io son l'amore, io son l'amor, l'amor"
E l'angelo si accosta, bacia,
e vi bacia la morte!
Corpo di moribonda e il corpo mio.
Prendilo dunque.
Io son gia morta cosa!"
Cuando vengas a mi casa te entrego el cd con la obra completita que te tengo de regalo. Me alegro que sientas la vibración musical que tiene la ópera.
Tu soprano favorita...
Polilla.
Posted by Anónimo | domingo, abril 24, 2005 10:30:00 p. m.
Polilla, tu sabías qué?...
"Eres exquisita como un gran asado con papitas fritas...
Eres exquisita y tan deliciosa que me da fatiga..."
Rica, no tengo otra palabra para definirte.
Posted by Morgendorffer | lunes, abril 25, 2005 11:06:00 p. m.